絕對(duì)是一款不輸于《俄羅斯方塊》的益智類經(jīng)典之作,雖然UI簡單但耐玩度很高,直到現(xiàn)在仍有無數(shù)玩家熱衷于此。
消除類游戲到底好玩在哪里呢?類似《小鳥爆破》(Birzzle)那樣追求消除時(shí)的爽快感覺?還是《環(huán)游地球八十天》(Around the World in 80 Days)中讓你稍微開動(dòng)腦筋的思考過程?直到我玩過這款名為《Drop7》的游戲后,才算明白什么叫耐玩,耐玩才是消除類游戲的核心!這款類似《俄羅斯方塊》的數(shù)字益智類小游戲,雖然UI簡單甚至簡陋,但耐玩度卻很高,直到現(xiàn)在仍有無數(shù)玩家熱衷于此。
《Drop7》絕對(duì)是一款不輸于《俄羅斯方塊》的經(jīng)典之作。在國外,它曾受到廣大玩家的一致好評(píng),以至于被Zynga公司收購;而在國內(nèi),一部分玩家可能還很陌生。只有當(dāng)你玩到這款游戲的時(shí)候,你才會(huì)明白它的魅力之所在。
打開游戲,我們看到了一個(gè)極其簡潔的游戲界面。進(jìn)入游戲之后,整個(gè)人開始感覺不好了,一大堆標(biāo)有數(shù)字的小球就這么堆積在屏幕上。Oh My God 這是要讓我干什么?隨便點(diǎn)擊屏幕,小球就這樣落下來,有時(shí)候還會(huì)莫名其妙地發(fā)生了消除。
第一次嘗試的時(shí)候,筆者就有些不耐煩了,這開發(fā)者也太偷懶了吧,都不知道弄個(gè)教程嗎?不過后來才發(fā)現(xiàn)是冤枉了人家,制作者確實(shí)提供了教程,只是放在了游戲開始界面的菜單里。當(dāng)然,不要指望從中能找到一個(gè)方塊字。
就在不久之前,我意識(shí)到自己進(jìn)入了危險(xiǎn)區(qū)域。不管是在洗碗,給小孩洗澡,和親戚朋友聊天,還是在看報(bào)紙或?qū)懽鳎ㄓ绕涫菍懽鳎┑臅r(shí)候,我都在玩這個(gè)游戲。這個(gè)游戲就像一支麻醉劑,能夠讓我短暫逃開自己必須要面對(duì)的事情。
不過我真的很懷疑,這個(gè)圖文教程是否有人會(huì)耐心地看完,并且完全理解游戲的規(guī)則。在此我嘗試用中文將玩法介紹一下,如果讀不懂的話還可以看看旁邊的動(dòng)圖找找感覺。
《Drop7》中的小球分為3種,一種是彩色球,標(biāo)有1~7的數(shù)字。另一種是灰色球,還有一種是龜裂狀的灰色球。當(dāng)橫豎相鄰的一組圓球數(shù)量,與其中彩球上的數(shù)字相等時(shí),這個(gè)(些)彩球便會(huì)消失。
聽起來很簡單對(duì)吧?可實(shí)際情況卻絕對(duì)沒那么容易。這個(gè)游戲的關(guān)鍵就在于處理兩種灰色球,想消除它?難!必須先把彩色球消除產(chǎn)生爆炸,灰色球(必須和消除的彩球相鄰)便會(huì)出現(xiàn)裂縫,最后再想辦法炸它一次,灰色球就會(huì)變成彩球了。所以可以把灰色球想象成這樣:一顆彩色球外邊包裹了一層厚厚的水泥,我們要先把它炸開,然后再想辦法消除。
每次在我摁下“新游戲”的時(shí)候,我的腦子里都在說我不應(yīng)該玩,但是停不下來……后來我的一件事情讓我意識(shí)到我真是上癮了:那個(gè)下午三點(diǎn),剛從我媽那知道和我們一起生活了十二年的狗狗有非常嚴(yán)重的腸胃病,很可能致癌死亡,然后我接著就開始玩游戲。
看到這里,你大概對(duì)這款游戲的難度有了一定的了解。但這些并不是該作的全部,游戲提供了3種模式,一個(gè)比一個(gè)有挑戰(zhàn)。普通模式(Normal)是最簡單的,給你30個(gè)球(包括彩球和灰色球),善加利用它們對(duì)灰色球進(jìn)行狂轟亂炸。30個(gè)用完之后,最下方會(huì)“拱”出一排灰色球增加難度,而且可用的彩球數(shù)會(huì)減少1個(gè),29、28、27……直到最上面一排球被擠出格子之外Game Over,你能堅(jiān)持多久呢?
第二個(gè)是硬核模式(Hardcore),這個(gè)模式的變態(tài)之處在于,可用球的數(shù)量非常少,5個(gè)球(全部是彩球)用完之后就會(huì)進(jìn)入下一關(guān),最下層會(huì)鋪上一層灰色球,難度可想而知。
最后一個(gè)是“Sequence”模式,其實(shí)就是普通模式的加強(qiáng)版。這個(gè)模式難度最大,一開始最下方就有一層灰色球,而且30個(gè)球中灰色球掉落的幾率也非常高,經(jīng)常一出好幾個(gè)。
相比傳統(tǒng)的《俄羅斯方塊》那種略顯無腦、殺時(shí)間的游戲相比,《Drop7》則會(huì)時(shí)時(shí)刻刻無法讓人徹底放松,一旦下方出現(xiàn)了一層灰色方塊,那就意味著你堆球的高度又少了一層,距離結(jié)束更近了一步。所以前期的布局就顯得很重要,什么方塊擺在哪一個(gè)的上方或旁邊,就變得相當(dāng)有講究了。當(dāng)然胡亂堆它一氣說不定也能出奇跡……
我特別想弄明白這么小的一個(gè)游戲是怎樣在如此短的時(shí)間之內(nèi)打入我生活的核心的,所以就給 Frank Lantz發(fā)了封郵件……我想問問他“無腦游戲”的精髓在哪里,為什么我對(duì)它們毫無抵抗力,為什么Drop7能牢牢占據(jù)我的大腦……Labtz回給我的郵件里面有一個(gè)名字:Zach Gage。
在沉迷于《Drop7》之后,我會(huì)很喜歡數(shù)字7,但對(duì)數(shù)字1則十分痛恨,至于為什么,你去嘗試一下就知道了。雖然《Drop7》無法在初次相遇時(shí)抓住你的心,但當(dāng)你真正了解它的魅力之后才會(huì)發(fā)現(xiàn),這才是那種能讓你每天惦記,拿起來挑戰(zhàn)一把的游戲。
注:文中引文節(jié)選自譯言網(wǎng),原作者Adam Sternbergh
* 本文系作者投稿,不代表觸樂網(wǎng)站觀點(diǎn)。