“取消審批”純屬誤讀,總局境外游戲?qū)徟卟蛔?/h1>

針對近日一些媒體對于國務(wù)院取消新聞出版廣電總局“電子出版物出版單位與境外機構(gòu)合作出版電子出版物”的審批職能的決定給出的誤讀,觸樂與相關(guān)人士進行了咨詢,并得到了相應(yīng)的答復(fù)。

編輯辛羽2014年08月13日 13時14分

今日,一些媒體針對8月12日國務(wù)院發(fā)布的關(guān)于取消新聞出版廣電總局“電子出版物出版單位與境外機構(gòu)合作出版電子出版物”的審批職能的決定給出解讀,稱國家將放寬對境外游戲的前置審批。就此,觸樂網(wǎng)(4777121.com)記者進行了調(diào)查和咨詢,得知“新聞出版廣電總局取消境外游戲?qū)徟钡南⒓儗僬`讀。

140813801

在此次國務(wù)院關(guān)于取消和調(diào)整一批行政審批項目等事項的決定中,共取消和下放了45項行政審批項目,在其中第31項內(nèi)寫明,將依據(jù)《國務(wù)院對確需保留的行政審批項目設(shè)定行政許可的決定》,取消新聞出版廣電總局的“電子出版物出版單位與境外機構(gòu)合作出版電子出版物審批”職能。而這項職能的來源于《中華人民共和國國務(wù)院第412號令》,即國務(wù)院于2004年6月29日發(fā)布的《國務(wù)院對確需保留的行政審批項目設(shè)定行政許可的決定》。

在這份決定中提到,新聞出版總署(現(xiàn)已合并為新聞出版廣電總局)擁有對“出版境外著作權(quán)人授權(quán)的電子出版物(含互聯(lián)網(wǎng)游戲)”、“電子出版物出版單位與境外機構(gòu)合作出版電子出版物”以及“電子出版物進口單位進口電子出版物制成品”的審批權(quán)。而如今,在最新公布的決定中,僅僅取消了新聞出版廣電總局對“電子出版物出版單位與境外機構(gòu)合作出版電子出版物”的審批權(quán),但這對于其余兩項內(nèi)容的審批并不造成影響。

140813807

在觸樂之前發(fā)布的解讀游戲產(chǎn)業(yè)管理的“簡政放權(quán)”的報道中曾經(jīng)提及,在我國,無論是發(fā)行電子游戲還是代理國外的電子游戲,都被視作出版。而目前在我國出版發(fā)行的境外電子游戲大多屬于境外著作權(quán)人授權(quán)的電子出版物,包括像EA中國、上海育碧這樣的合資企業(yè)在國內(nèi)推出的游戲。而合作出版的電子出版物由于涉及著作權(quán)人和出版版權(quán)等相關(guān)問題,相關(guān)細(xì)則仍需要進一步完善。因此此次審批職能的取消對于國外引進游戲,以及未來即將面世的主機游戲并不造成實際影響,相關(guān)游戲仍需前置審批。對于這項決定今后可能對國內(nèi)游戲產(chǎn)業(yè)管理方面帶來什么影響,觸樂將會持續(xù)關(guān)注。

    0

    編輯 辛羽

    tanyuxin@chuapp.com

    字斟句酌是為了讓心情充斥字里行間。

    查看更多辛羽的文章

    關(guān)閉窗口