《Soul Clash》中“動作卡牌”的核心玩法并未做出大的改變,游戲美術(shù)方面的本地化只是為了增加親近性的策略。游戲目前在日區(qū)App Store積累了39個評價,平均評價為三星。
隨著本周蘋果商店的大幅度更新,由蓋亞網(wǎng)絡(luò)代理《刀塔傳奇》日服《Soul Clash》正式登陸日本App Store,并且出現(xiàn)在App Store首頁的游戲推薦位上。作為一款在本土大獲成功卡牌游戲,在初次登陸海外市場的時候會針對海外市場做出哪些本地化的改動?我們帶著這個問題下載并體驗了這款游戲。
在游戲上架之前,就有消息爆出日服版和國服版在角色卡面上有較大幅度的改變。日服版的卡牌繪制細節(jié)更加豐富,更接近日式漫畫的風(fēng)格。并且游戲還邀請到花澤香菜、大冢明夫等聲優(yōu)為游戲角色配音,這些配音效果在抽卡時和放技能時可以聽到;在戰(zhàn)斗界面之外,玩家可以進入角色界面反復(fù)點擊Q版人物去聽為數(shù)不多的幾句聲優(yōu)臺詞。
在收費系統(tǒng)方面,游戲取消了國服的VIP等級,玩家只有“會員”和“非會員”的區(qū)別,簽到第一個月就可以獲得剛背豬。游戲版本代號“3.0.0.35861”,但游戲主要內(nèi)容仍停留在國服比較早期的版本,其中包括56個英雄,該版本中并未開放挖礦和角色覺醒等游戲內(nèi)容。游戲中的引導(dǎo)角色從國服的“小冰冰”換成了一個帶翅膀的小妖精。扭蛋和抽卡界面也做了大幅度的美術(shù)調(diào)整,可以看到櫻花、富士山等富有日本特色的內(nèi)容。
不過《Soul Clash》中“動作卡牌”的核心玩法并未做出大的改變,游戲美術(shù)方面的本地化只是為了增加親近性的策略。游戲目前在日區(qū)App Store積累了39個評價,平均評價為三星。《Soul Clash》如果想要在日本復(fù)制《刀塔傳奇》在中國市場的現(xiàn)象級成功,還有很長的路要走。同時,玩家在中國區(qū)App Store中搜索“Soul Clash”也可以下載到日版安裝包。
最后,我們給出如何把國服《刀塔傳奇》的卡牌立繪換成日服《Soul Clash》的小教程,希望能對您有所幫助。