我們推薦了《信仰:邪惡三相》《三角符文》《Trick & Treat Remake》《夜回三》《速速上菜》《Bird Gut》這些新老游戲!
當(dāng)你在周末賴(lài)床,沒(méi)決定接下來(lái)玩點(diǎn)什么好的時(shí)候,不如來(lái)看看我們的選擇里面是否有你感興趣的,也歡迎讀者和開(kāi)發(fā)者朋友們向我們尋求報(bào)導(dǎo)。
關(guān)鍵詞:恐怖、復(fù)古、像素、氛圍
一句話(huà)推薦:玩點(diǎn)真正的恐怖游戲吧。?
說(shuō)實(shí)話(huà),我在打開(kāi)《信仰:邪惡三相》(Faith: The Unholy Trinity)前,完全想不到它會(huì)這么嚇人。畢竟,我已經(jīng)玩過(guò)不少恐怖游戲了,對(duì)于骷髏、血漿、吸血鬼早就見(jiàn)怪不怪——更何況,這款游戲的畫(huà)面只是粗糙的像素點(diǎn)陣,這樣怎么可能?chē)樀玫饺四兀?/p>
結(jié)果我在進(jìn)入游戲大概5分鐘后,就被突然冒出來(lái)的卓柏卡布拉(Chupacabra)——一只怪物,有巨大的紅眼和驚人的彈跳能力,傳說(shuō)喝山羊血為生——給嚇得從椅子上跳了起來(lái)。我把耳機(jī)扯了下來(lái),才戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地從復(fù)活點(diǎn)重新出發(fā)。
我自認(rèn)為不是一個(gè)膽小的人,但是《信仰:邪惡三相》實(shí)在是把氣氛塑造得太好了。雖然游戲的畫(huà)面看起來(lái)很粗糙,但是音樂(lè)和音效給我的感覺(jué)非常怪異,加之時(shí)不時(shí)冒出的機(jī)械人聲,都在以一種高明的手法讓我本能地感到恐懼……總之,在“如何嚇人”這點(diǎn)上,我認(rèn)為《信仰:邪惡三相》做到了頂級(jí)。每當(dāng)游戲中有怪物出現(xiàn),我的耳邊響起令人毛骨悚然的電子音樂(lè),一陣難以言說(shuō)的酥麻感就從我的手背傳到后頸。
《信仰:邪惡三相》真的是一款獨(dú)特的游戲。你一眼就能看出它復(fù)古得不能再?gòu)?fù)古的畫(huà)面——它真的就像一款上世紀(jì)的游戲。除此之外,它使用大量文本承擔(dān)主要敘事功能的做法也讓我想到了那些又老派又硬核的游戲。
你如果能閱讀英文文本,而且對(duì)恐怖題材不反感,最后還能接受8-bit的游戲畫(huà)面,那就真的應(yīng)該試試《信仰:邪惡三相》。它太棒了。
這款游戲上周剛剛正式上線,目前享受Steam在萬(wàn)圣節(jié)期間舉辦的“尖叫節(jié)特賣(mài)”優(yōu)惠,國(guó)區(qū)售價(jià)45元。需要注意,游戲暫不支持中文。
關(guān)鍵詞:廣受期待、像素、回合制
一句話(huà)推薦:《地下傳說(shuō)》團(tuán)隊(duì)新作,玩就完事了。
經(jīng)典RPG游戲《地下傳說(shuō)》(Undertale)的開(kāi)發(fā)者Toby Fox終于帶來(lái)了新作《三角符文》(Deltarune)。目前新作免費(fèi)放出了前兩章試玩,尚不支持中文。
《三角符文》有和《地下傳說(shuō)》一樣標(biāo)志性的像素風(fēng)格美術(shù),以及穿插其中的獨(dú)特的躲避彈幕和回合制戰(zhàn)斗。并且,這個(gè)故事和《地下傳說(shuō)》發(fā)生在同一個(gè)世界觀中,前作中一些大家很熟悉的角色也會(huì)登場(chǎng)。目前,我作為一個(gè)沒(méi)有玩過(guò)《地下傳說(shuō)》的新玩家,并沒(méi)有感到有什么難以理解或跟不上的地方。
玩家扮演的主人公Kris是和怪物一同生活在地表的人類(lèi),并且絕對(duì)不是什么廣受歡迎、朋友眾多的類(lèi)型。在學(xué)校里,他被迫和自己的同學(xué),看起來(lái)脾氣很壞、如同惡霸的Susie一起做小組作業(yè),卻在去儲(chǔ)物室拿粉筆的過(guò)程中誤入了黑暗世界。黑暗世界的住民認(rèn)為他們就是預(yù)言中的英雄,必須留下來(lái)幫追他們恢復(fù)光與暗的平衡。
機(jī)制上,《三角符文》和《地下傳說(shuō)》一樣,在回合制戰(zhàn)斗中玩家可以選擇和平手段,這也會(huì)導(dǎo)向不一樣的分支。
游戲最吸引我的,是它極具表現(xiàn)力的像素風(fēng)畫(huà)面和簡(jiǎn)潔但俏皮的文案。很難在不劇透的情況下描述劇情的每次轉(zhuǎn)折帶給我的震撼,尤其是開(kāi)篇,《三角符文》以一種比較消極,甚至略有殘忍的方式否認(rèn)你的所作所為,否認(rèn)你的選擇,否認(rèn)你的希望和正面的情感,但在故事中,你會(huì)一步步地把這些東西都找回來(lái)。
目前游戲前兩章的免費(fèi)試玩版已經(jīng)上架Steam,喜歡的玩家可以嘗試。
關(guān)鍵詞:解謎、萬(wàn)圣節(jié)、其實(shí)不太恐怖
一句話(huà)推薦:既要Trick又要Treat。
下周一就是萬(wàn)圣節(jié)了!本周的推薦可以有一點(diǎn)節(jié)日氣氛?!禩rick & Treat Remake》是個(gè)國(guó)產(chǎn)獨(dú)立游戲,像素風(fēng)解謎,講的是兩個(gè)小女巫在萬(wàn)圣節(jié)的夜晚跑到吸血鬼家要糖,沒(méi)想到誤入了一個(gè)精心設(shè)計(jì)的洋館。
既然是萬(wàn)圣節(jié)題材,就難免會(huì)有點(diǎn)恐怖要素——我并不是個(gè)愛(ài)玩恐怖游戲的人,不過(guò)《Trick & Treat Remake》在這方面完全能讓我接受,基本上沒(méi)有Jump Scare,整體的可愛(ài)畫(huà)風(fēng)也一定程度上緩解了恐怖感。
游戲玩法比較簡(jiǎn)單,基本上就是移動(dòng)和交互,謎題通常不會(huì)太難,但有時(shí)候可能會(huì)錯(cuò)過(guò)某個(gè)東西導(dǎo)致無(wú)法推進(jìn)流程。
你能在游戲中見(jiàn)到不少對(duì)經(jīng)典作品的致敬——比如某個(gè)洋娃娃NPC的房間里有著《胡桃?jiàn)A子》里一樣的玩具士兵,如果你給洋娃娃獻(xiàn)上一雙紅鞋,她還會(huì)像《紅舞鞋》里的卡倫一樣不停跳舞……只不過(guò)這次死的是主角。游戲后期你還能遇到尋找鐘表的兔子——《愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境》嘛,我可喜歡這個(gè)了。
《Trick & Treat Remake》的流程差不多一個(gè)半小時(shí),如果你希望打出真結(jié)局的話(huà)可以多花十來(lái)分鐘,前提是記得多存存檔。因?yàn)楣适卤容^緊湊,游戲帶來(lái)的沉浸感也不錯(cuò),我?guī)缀跏且豢跉馔P(guān)的,只有中途在某個(gè)謎題中卡過(guò)一次關(guān)。通關(guān)后還會(huì)解鎖隱藏房間,里面有一些統(tǒng)計(jì)和其他結(jié)局的解鎖辦法,因此不用擔(dān)心錯(cuò)過(guò)什么劇情。
目前,《Trick & Treat Remake》可以在Steam平臺(tái)玩到,國(guó)區(qū)售價(jià)11元。同時(shí),原版的《Trick & Treat》也可以在Steam上免費(fèi)下載,兩者的區(qū)別是原版采用RPG Maker制作,重制版則是Unity。原版在恐怖要素方面也更多一點(diǎn),具體玩哪個(gè)可以看看商店頁(yè)面自行決定,兩者都支持中文。
關(guān)鍵詞:恐怖、角色扮演、可愛(ài)主角
一句話(huà)推薦:中文版終于來(lái)了。
今年4月,《夜回三》正式發(fā)售,對(duì)于喜愛(ài)這一系列“小而美”風(fēng)格的玩家來(lái)說(shuō)是個(gè)好消息。不過(guò),當(dāng)時(shí)游戲尚不支持中文,也僅在PS、Switch兩個(gè)平臺(tái)上線,國(guó)內(nèi)玩家玩起來(lái)總有些不方便。
半年后,《夜回三》終于推出了中文版,同時(shí)登上了Steam平臺(tái)。如果你是“夜回”系列愛(ài)好者,或者對(duì)清新可愛(ài)系恐怖游戲感興趣,這一次就不再有語(yǔ)言障礙了。
由于發(fā)售已經(jīng)半年,《夜回三》本身的優(yōu)缺點(diǎn)已經(jīng)在各類(lèi)評(píng)測(cè)和討論中說(shuō)得夠多了。假如你還不太了解,我也可以簡(jiǎn)要地總結(jié)一番。
總體來(lái)看,《夜回三》的優(yōu)點(diǎn)在于保持了此系列一如既往的氣質(zhì)。清新畫(huà)風(fēng)、萌系主角,與相對(duì)沉重“致郁”的故事形成了一種割裂感,以此給人留下深刻印象。與此同時(shí),它還對(duì)日本傳統(tǒng)鬼怪故事、現(xiàn)代都市傳說(shuō)做了靈活化用,無(wú)論對(duì)這個(gè)領(lǐng)域是否了解,玩家都能從中獲得有趣的體驗(yàn)——像是不少怪物的造型(而且它們會(huì)在整個(gè)系列里被重復(fù)利用),抑或《夜回三》中的校園七大怪談事件,都是其中代表。
《夜回三》講述的故事并不復(fù)雜:主角小女孩為了找回記憶,解除詛咒,在一位好心“姐姐”的指引下拿起手電筒,走入黑夜籠罩的小鎮(zhèn),而這一切必須在第二天天亮之前完成。當(dāng)然,盡管從設(shè)定上說(shuō)時(shí)間非常急迫,但游戲中并沒(méi)有真正需要玩家進(jìn)行時(shí)間管理的操作。
“夜回”系列的玩法從初代開(kāi)始就大致定型,為了保持“原汁原味”,《夜回三》在這方面也沒(méi)有做出太大改動(dòng)——甚至改動(dòng)的地方反而有些缺陷,這一點(diǎn)可以留到后面再說(shuō)——問(wèn)號(hào)提示、嘆號(hào)與星標(biāo)互動(dòng)、地藏存檔加傳送以及探索地圖收集道具都是老玩家相當(dāng)熟悉的。地圖上四處游蕩的鬼怪里有不少是老面孔,Boss戰(zhàn)雖不能說(shuō)場(chǎng)場(chǎng)優(yōu)秀,但有幾場(chǎng)仍然可圈可點(diǎn),壓迫感、緊張感都做得不錯(cuò)。
在此基礎(chǔ)上,《夜回三》玩法方面的幾項(xiàng)改動(dòng)卻都有些“褒貶不一”。游戲啟動(dòng)時(shí)開(kāi)宗明義地介紹“有許多需要注意聲音的場(chǎng)景,推薦佩戴耳機(jī)游玩”,但假如你真的這么干了,很有可能在放下手柄關(guān)掉電視之后還被咚咚咚的模擬心跳聲吵得耳鳴——游戲里的音效做得實(shí)在太滿(mǎn)了,腳步、心跳、環(huán)境、怪物毫無(wú)章法地混合在一起,就算有提示、判斷方位之類(lèi)的作用,也難免讓人覺(jué)得又吵又煩……
本作新加入的閉眼系統(tǒng)也存在一定問(wèn)題。主角只要閉上眼睛即可避免怪物攻擊,同時(shí)能夠保持移動(dòng)的設(shè)計(jì)帶來(lái)了一些新的解謎思路,比如哪些怪物必須蒙眼小心避開(kāi),哪些地方需要交替睜眼閉眼以改變怪物位置打開(kāi)通路,等等。然而主角閉眼時(shí)的移動(dòng)速度實(shí)在太慢,以現(xiàn)實(shí)角度考慮當(dāng)然合理,但在游戲里就難免拖沓,尤其是與游戲后半段本就有些重復(fù)的內(nèi)容加在一起……我自認(rèn)為對(duì)慢節(jié)奏恐怖游戲頗有耐心,但在玩《夜回三》日文版時(shí)也不禁吐槽:制作組難不成是故意的?
不過(guò),盡管有些缺點(diǎn),我認(rèn)為《夜回三》中文版仍然值得一玩。除了氛圍、畫(huà)風(fēng)、故事、音樂(lè)等因素之外,游戲的漢化誠(chéng)意十足,不光是角色對(duì)話(huà)和物品說(shuō)明,諸如教室墻上的標(biāo)語(yǔ)、課桌上的涂鴉都巨細(xì)靡遺地寫(xiě)成了中文,十分完整。
值得一提的是,中文版大量使用了標(biāo)準(zhǔn)黑體字,放在其他游戲里我會(huì)覺(jué)得是個(gè)缺點(diǎn),但在《夜回三》里反而大大方便了閱讀——日文版里那個(gè)手寫(xiě)體別說(shuō)外國(guó)人,就連日本玩家都有批評(píng)過(guò)于潦草,看著太累的……
總而言之,在中文版的加持下,《夜回三》更加值得國(guó)內(nèi)喜歡此類(lèi)恐怖游戲的玩家體驗(yàn)了。它當(dāng)然不是完美的,一些缺點(diǎn)也許會(huì)影響到玩家對(duì)它的評(píng)價(jià)。但不論如何,它一如既往的“小而美”風(fēng)格,兼具治愈和“致郁”的故事氛圍仍然保持得相當(dāng)不錯(cuò),這段15小時(shí)左右的深夜之旅應(yīng)該不會(huì)讓你失望。
(游戲體驗(yàn)碼由發(fā)行商世嘉提供。)
關(guān)鍵詞:美食、經(jīng)營(yíng)、合作、Roguelike
一句話(huà)推薦:好飯就怕晚。
在Steam上好評(píng)如潮的模擬餐館經(jīng)營(yíng)游戲《速速上菜》(PlateUp!)在26日推出了萬(wàn)圣節(jié)更新。游戲新增了萬(wàn)圣節(jié)主題的菜肴、音樂(lè)和裝飾,還推出了兩項(xiàng)全新廚房道具?,F(xiàn)在進(jìn)入游戲,你就可以開(kāi)一家很有“鬼味兒”的餐廳。
作為一款模擬餐廳游戲,《速速上菜》與我們熟悉的《胡鬧廚房》有不少相似之處。你同樣需要統(tǒng)籌烹飪流程、注意上菜速度以及保證廚房安全。時(shí)間仍然是最重要的游戲指標(biāo)。只不過(guò)在《速速上菜》里,準(zhǔn)時(shí)的要求將會(huì)更嚴(yán)格。顧客的耐心條將會(huì)出現(xiàn)在等位、點(diǎn)餐以及等候上菜的各個(gè)環(huán)節(jié)。一旦有任何一位顧客在其中任意一個(gè)階段的耐心條耗盡,你的餐廳就會(huì)關(guān)門(mén)大吉……
對(duì)于這樣的設(shè)計(jì),我只能揣測(cè)開(kāi)發(fā)者或許曾經(jīng)飽受餐館服務(wù)不周之苦,所以在游戲中堅(jiān)持貫徹滿(mǎn)分服務(wù)的原則。
使這款游戲區(qū)別于《胡鬧廚房》的是它的餐館經(jīng)營(yíng)系統(tǒng)。比起《胡鬧廚房》里被動(dòng)接受關(guān)卡挑戰(zhàn)的玩家,《速速上菜》要求玩家全面管理餐館的經(jīng)營(yíng)狀況。你需要合理計(jì)劃資金,在不同關(guān)卡購(gòu)置不同的設(shè)備,并將它們調(diào)整到合適的位置。比如你在手上有80元的情況下,是去添置一批價(jià)值60元的新盤(pán)子,好省下來(lái)洗碗的時(shí)間,還是花40元買(mǎi)張新桌子,別讓門(mén)口排起長(zhǎng)隊(duì),這是作為一個(gè)餐館老板需要仔細(xì)權(quán)衡的問(wèn)題。
另一方面,游戲引入了Rogue機(jī)制。每次新餐廳開(kāi)張之前,你都需要選擇一款初始菜品和餐館模型,然后迎接15天的營(yíng)業(yè)挑戰(zhàn)。每天餐館打烊,新的升級(jí)選項(xiàng)就會(huì)隨著當(dāng)日收益一起隨機(jī)出現(xiàn)。在選擇并安置完畢之后,你將迎來(lái)新一天的客流。當(dāng)你終于沒(méi)辦法滿(mǎn)足毫無(wú)耐心的客人,本次經(jīng)營(yíng)即告結(jié)束。
雖然畫(huà)面和機(jī)制做得都不錯(cuò),但游戲仍然存在缺乏引導(dǎo)的問(wèn)題。語(yǔ)焉不詳?shù)娜蝿?wù)指引加上水平堪憂(yōu)的漢化,使得稍微復(fù)雜點(diǎn)的菜式就得經(jīng)過(guò)反復(fù)試錯(cuò)才能掌握。再加上這是一款Rogue游戲,每次失敗都得從頭開(kāi)始,對(duì)缺乏耐心的玩家就構(gòu)成了挑戰(zhàn),比如我……
《速速上菜》目前在Steam平臺(tái)8折優(yōu)惠,價(jià)格49.6元,支持多人游玩。玩膩了《胡鬧廚房》,不想再當(dāng)廚子的朋友們可以來(lái)試試廚子兼任老板的感覺(jué)。
(游戲體驗(yàn)碼由發(fā)行商Yogscast Games提供。)
關(guān)鍵詞:平臺(tái)跳躍、解謎、手繪風(fēng)格
一句話(huà)推薦:奇怪蜜蜂的鳥(niǎo)肚之旅。
《Bird Gut》描繪了一個(gè)乍看有些奇怪的故事:你扮演一只長(zhǎng)相特立獨(dú)行的蜜蜂,被蜂巢掃地出門(mén)之后,被一只鳥(niǎo)吞進(jìn)了肚子里。你需要在這只鳥(niǎo)的肚子里躲過(guò)胃酸與機(jī)關(guān),解開(kāi)謎題。
這是一個(gè)免費(fèi)游戲,但它的內(nèi)容遠(yuǎn)比我想象得要更加豐富。手繪的畫(huà)風(fēng)別具一格,扇著翅膀、面無(wú)表情的丑蜜蜂也十分可愛(ài)。游戲的演出、背景和NPC設(shè)計(jì)都非常用心,無(wú)論是剛剛進(jìn)入鳥(niǎo)肚子經(jīng)歷的掃描與分類(lèi),還是“鳥(niǎo)肚城鎮(zhèn)”中NPC們的動(dòng)作與對(duì)話(huà),游戲設(shè)計(jì)充滿(mǎn)了荒誕而有趣的細(xì)節(jié)。
游玩體驗(yàn)令人十分舒適。游戲的操作難度適中,但自動(dòng)存檔的間隔很短,所以即便死亡也不會(huì)丟失太多游戲進(jìn)度。解謎的引導(dǎo)清晰,游戲的操作手感也很流暢。除此之外,游戲還有數(shù)個(gè)不同的結(jié)局與隱藏要素供玩家發(fā)掘。
游戲目前沒(méi)有中文,但文字量不大,對(duì)于英語(yǔ)水平的要求并不高。即便看不懂劇情,也并不影響玩家體驗(yàn)關(guān)卡。游戲的流程大約在2小時(shí)左右,在Steam平臺(tái)可以免費(fèi)游玩。