這是一本流動的“畫之書”。
2012年,一款名為《畫中世界》(Gorogoa)的游戲發(fā)布了試玩Demo。精美的手繪,新奇的玩法,渾然的邏輯,這款驚為天人的解謎游戲讓所有人為之“神魂顛倒”。發(fā)售日卻頗為坎坷,經(jīng)歷多次延期,眾人也已心灰意冷。本以為今年徹底無望,制作組卻拋出了一個驚喜:《畫中世界》將于12月14日發(fā)售。
發(fā)售預告
《畫中世界》的神奇之處在哪?語言雖然有其魔力,但偶爾也顯得蒼白。我建議每一個對其感興趣的人,應該直接移步去網(wǎng)上下一個試玩版,再不濟先看下下面這個動圖,最后再回頭來看看這段文字描述。
簡單來講,你可以把它理解成縱深版的《致命框架》:通過移動不同畫框,實現(xiàn)畫與畫之間的互動,從而解謎推動劇情。當然拿這兩個相比還是有些不公平,畢竟首部《致命框架》發(fā)售時已經(jīng)是2014年了。
《畫中世界》為玩家提供了4個畫框,每張插畫各成一個獨立小世界,玩家可以改變它們的層次與排列。通過上下左右拖拽延伸畫面、點擊拉伸和縮小切換背景,再拉動不同的畫框進行適當?shù)仄唇印⑶短缀童B加,畫與畫之間因此產(chǎn)生奇異的關(guān)聯(lián)、交集與互動,由靜入動,并不斷生成新的景象與新的可能。
《畫中世界》的縱深感由此而來。這種層層疊疊、不斷嵌套的手法,頗有曲徑通幽、柳暗花明的味道。畫與畫之間實現(xiàn)打通與連接,畫中人在其中自在地來回走動,這種精巧設計被外媒譽為對解謎游戲的一次優(yōu)雅升級。
游戲為謎題提供的解題思路,衍生出了一種迷人而自洽的邏輯,想象力占了其中的絕大部分,玩家需要自行加以試探和摸索。那個簡短的試玩版讓人就像是鉆進了一個萬花筒,如同著了迷一般,因著不斷展開的驚奇而逐漸遞進深入。
從2012年首曝到現(xiàn)在,與世上所有獨立游戲開發(fā)者一樣,計劃永遠趕不上變化,總想盡可能地把它打磨得更好。這對一人全職開發(fā)的Jason Roberts來說就更是如此。除了音樂交給專業(yè)人士,游戲從畫面、程序到設計,都由他一人全權(quán)包辦。而在這之前,他不過是一個在硅谷四處“流浪”,毫無游戲開發(fā)經(jīng)驗,空閑時間愛畫畫的普通人。
受到紙牌魔術(shù)與互動漫畫的啟發(fā),Jason Roberts最早想做一款漫畫形式的卡牌游戲,但發(fā)覺難度太大最后只好作罷。標志著獨立游戲概念興起的《時空幻境》(Braid),成了鼓勵他重啟游戲開發(fā)念頭的一個引子。一開始不知道到底想做什么游戲,Jason Roberts繪制起了各種各樣的草圖,這些畫自然而然地鋪就了《畫中世界》。
全手工繪制的畫作是游戲的另一大亮點。你可以把每個方框當作一幅動態(tài)的畫,一幅畫與另一幅畫相互關(guān)聯(lián),最終構(gòu)筑起一幅更為廣闊的圖景。這樣精美的插畫Jason Roberts一共需要繪制成千乃至上萬張。伴隨游戲開發(fā)的穩(wěn)步進展,他的畫技也在與日增長,回過頭去重繪之前的定稿,也成了游戲難產(chǎn)的重要原因。
埋在這樣的畫面與玩法下面的,卻是一個超脫現(xiàn)實的魔幻故事:一個男孩瞥見窗外的神奇生物,于是跟了上去想一探究竟。顏色、線條和想象力,都成為他理解這個生物的關(guān)鍵?!癎orogoa”這個在現(xiàn)實字典里并不存在的單詞,其實是Jason Roberts給自己兒時幻想的生物起的名字。
Jason Roberts在接受訪談時,將《畫中世界》描述成是對成人世界與童年時光的一次聯(lián)接。以一種孩童的視角來重新審視外在世界,找尋日常生活背后那些隱藏的訊息與結(jié)構(gòu)。《畫中世界》想抓住現(xiàn)實中那一瞬的奧妙,在為玩家?guī)眢@嘆與愉悅的同時,用這種復雜的獨特敘事機制,講述一個有關(guān)信仰的別樣故事。
如此看來,《畫中世界》這個民間譯名很有味道,癡迷于“可踏入的書”這個概念的Jason Roberts,用成山的畫作為我們構(gòu)筑了一座游戲迷宮,一部畫與畫層層嵌套不斷流動的“沙之書”。
當年那個簡短的試玩版已經(jīng)為游人設下了迷人的入口,5年之后,歷經(jīng)多次重建的這座迷宮能否擔當?shù)闷鹑绱硕嗟臒嵬覀兿轮芫湍苡H自踏入其中找出自己的答案了?!懂嬛惺澜纭穼⒂?2月14日登陸PC、Mac與iOS平臺,售價14.99美元。