《守望先鋒》設(shè)定集將引進(jìn)中文版,正在招募文本譯者

該設(shè)定集是暴雪為該游戲推出的首個藝術(shù)設(shè)定畫集,內(nèi)容收錄了從游戲開發(fā)初期到最終發(fā)售期間的大量設(shè)定稿,包括英雄與場景等設(shè)定,同時還包含了關(guān)于本作的各種彩蛋。

實習(xí)編輯黑兔2017年07月17日 16時55分

如果你是《守望先鋒》粉絲的話,未來你將有機(jī)會欣賞到本作設(shè)定集的中文版了。

目前,紅花文化已經(jīng)獲得了《守望先鋒設(shè)定集》(The Art of Overwatch)中文版出版授權(quán),并正在為該書的文本部分招募中文譯者。精通英文并熟悉《守望先鋒》設(shè)定的玩家,可試譯官方提供的段落并在7月30日之前將試譯文本發(fā)送至制定郵箱:tougao2@xhhread.com。

以下為試譯段落。

?據(jù)悉,《守望先鋒設(shè)定集》中文版將力求與英文版同步上市,典藏版與限量版為同時發(fā)行。該設(shè)定集是暴雪為該游戲推出的首個藝術(shù)設(shè)定畫集,內(nèi)容收錄了從游戲開發(fā)初期到最終發(fā)售期間的大量設(shè)定稿,包括英雄與場景等設(shè)定,同時還包含了關(guān)于本作的各種彩蛋。

3

實習(xí)編輯 黑兔

行走地球

查看更多黑兔的文章
關(guān)閉窗口